《家尝便梵》原汁干鲍

Fun With Fanny: Cooking with Korean Ingredients
    — Braised Korean Dried Abalone

《家尝便梵》原汁干鲍 Braised Korean Dried Abalone | Fun With Fanny: Cooking with Korean Ingredients

供 4 – 5 人份

Serves: 4 – 5

主要材料

  • 韩国干鲍鱼 5 个,放在清水浸两天,把喙剪掉
  • 排骨半磅,斩成大块段
  • 老鸡半只,大约磅半, 斩成大块件
  • 姜,大约半寸长,切片
  • 葱两根,切段(两三吋左右)
  • 鸡汤或清水 5 杯,足够盖过煲中材料即可
  • 唐生菜 3 – 4 片

Ingredients

  • 5 dried abalones, soaked for two days, beak trimmed off
  • 1/2 lb. pork spareribs, separated into pieces
  • 1.5 lb or half a fowl, chopped into large pieces
  • 1/2 inch length of ginger, sliced
  • 2 scallions, roughly chopped about 2-3 inches long
  • 5 cups chicken stock or water, or enough to cover all the ingredients in the pot
  • 3 – 4 leaves of iceberg lettuce

献汁成分

  • 绍酒 1 汤匙
  • 生抽 2 汤匙
  • 蠔油 1 汤匙
  • 白糖 1 茶匙
  • 粟粉 1 汤匙(加入 1/4 杯水作献汁)

Sauce Ingredients

  • 1 tablespoon Shaoxing cooking wine
  • 2 tablespoons soy sauce
  • 1 tablespoon of oyster sauce
  • 1 teaspoon sugar
  • 1 tablespoon cornstarch, mixed into a slurry with 1/4 cup water

器皿工具

  • 瓦煲 1 个

Special Equipment

  • 1 clay pot

YouTube
 

《家尝便梵》原汁干鲍
嘉宾:著名的饮食顾问 陈鲍慧珊

Braised Korean Dried Abalone
Guest: Wendy Chan of Definity Marketing & consultant of aT Center, New York

烹煮步骤

  1. 把干鲍鱼放入冷水中浸泡两天, 每 12 小时左右换水 ,至干鲍鱼软化无硬心。 可以用手掐一下,鲍心有弹性即可。
  2. 用剪刀或小刀把鲍鱼喙切去,备用。
  3. 把老鸡和排骨放于开水中大火灼一分钟,捞起。
  4. 把灼过的老鸡和排骨放在瓦煲中底部,再把浸过的鲍鱼置于上面,加入姜片和葱段,注入鸡汤至盖过煲中材料,大火煲至汤沸。
  5. 汤沸后调至中细火焖 3-4 小时,定时查看,鲍鱼必须浸在汤中。鲍鱼酥软后,即可关火。
  6. 把生菜灼过,上碟;再把煮熟的鲍鱼置于菜上。
  7. 用筛子把瓦煲中的浓汤汁和汤料分开,汤料可弃掉,汤汁盛入另一煲中煮献。
  8. 慢火把汤汁加热,放进糖、生抽、蠔油、绍兴料酒和生粉水埋献,待献汁浓度合意后关火。把献汁浇在鲍鱼上即完成,慢用!

Directions

  1. Place the abalone in a medium sized bowl and pour enough water to cover them. Place into the refrigerator and soak the abalones for 2 days keeping mind to replace the water with fresh water every 12 hours. The abalone are ready to use when the consistency is like rubber and gives back when squeezed with two fingers.
  2. Drain the abalones and trim the hard beak off with a pair of kitchen scissors or a paring knife when ready to use. Set aside.
  3. Place a pot of water on the stove and heat to a boil. Blanch the chicken and spare ribs for about a minute and drain.
  4. Place the clay pot on top of the stove. Line the bottom of the clay pot with the chicken and spare ribs and place the abalone on top of the bones, and then add the scallions, ginger, and chicken stock until it covers the abalone. Heat the clay pot until the liquid starts to boil.
  5. Turn the heat down to a simmer and cover with a lid. Simmer for a minimum of 3 hours. Be sure to check the liquid level making sure the abalones are always submerged. After three hours or when the abalone is tender, turn the heat off.
  6. Place another pot of water on the stove and heat to a boil. Blanch the lettuce and drain. Line a serving dish with the lettuce, and place the cooked abalone on top of the lettuce.
  7. Strain the leftover braising liquid in the clay pot through a fine sieve into another pot or a wok. Discard the solids.
  8. Heat the braising liquid over moderate heat. Add the sugar, soy sauce, oyster sauce, and shaoxing rice wine to taste. Add the cornstarch slurry until it thickens to a desired consistency. Spoon the hot sauce over the abalone and serve. Enjoy!

Youku 优酷
 

《家尝便梵》原汁干鲍
嘉宾:著名的饮食顾问 陈鲍慧珊

Braised Korean Dried Abalone
Guest: Wendy Chan of Definity Marketing & consultant of aT Center, New York