佩斯大學孔子學院
我的母校佩斯大學 Pace University 一直都很著重關於和中國的連繫,最近學校成立了孔子學院 Confucius Institute。現在世界在吹中國風,在紐約成立中國文化的學院絕對合時宜。
佩斯大學 孔子學院的官方網站說其宗旨為:
中西語言建基不同,文化價值亦差距甚大。劉影周旋在兩個世域,在梵婗記下在這方面的事跡。
我的母校佩斯大學 Pace University 一直都很著重關於和中國的連繫,最近學校成立了孔子學院 Confucius Institute。現在世界在吹中國風,在紐約成立中國文化的學院絕對合時宜。
佩斯大學 孔子學院的官方網站說其宗旨為:
剛剛去過香港旅遊發展局的聖誕餐會,新任的華裔市議員陳倩雯 Margaret Chin 和顧雅明 Peter Koo 都在場。從他們的演說中,發現兩人都是幼時移民來美,故想在博客上介紹一下兩位的生路歷程。
昨天收到信用卡的推廣郵件,附上申請表格,強調經已審批 pre-approved,且零利息,零收費,簽名寄回表格即可。有點驚訝,因為已經有年多沒有收到這樣的信件,信件是否意味著經濟的好轉呢?
美國人依賴互聯網的程度不一,有人每分鐘都在線上,有人完全離線。隨著網絡技術不斷進步,我們生活的各個層面都被直接或間接地受到改變,讓我在這裡把我和身邊朋友的習慣告訴大家。
小敏見過醫生後,她在 Facebook 上的 status 宣告自己有喜,一眾朋友回覆恭喜。經朋友介紹,小敏到 BabyCenter 登記,從而每星期收到電郵以了解胎兒的發育進展和有關資訊。
數月後,小敏在 Baby’r’us 嬰兒用品店逛,商員給她一個手提掃瞄器,好讓她一邊行一邊把所有想購置的東西,包括嬰兒牀、衣服、嬰兒車、餵哺用品、泵奶機等,全都 scan 入店內的電腦。然後,她在 Facebook 上通知大家你在 Baby’r’us 上的 baby registry 禮品登記號碼,很多朋友都上鏈接看看小敏的需要。部份好友直接在 Baby’r’us 買下小敏所要用品的指定品牌和型號,禮物可以直接送到小敏家,並會在小敏的禮品登記上自動減除。但多數朋友選擇把禮物送到自己家,因為他們想親自送給小敏。
工作所需,剛到 Alexa 翻查美國最高流量網站的排名,順道八掛一下中國的。
美國
| 中國
|
感恩節是西方多國重要的節日,雖然在東方很多地方彷彿就是西餐節,但其實這節日提醒人們感恩,意義重大。感恩是什麼?為何要感恩?不懂感恩的後果?不幸的人如何感恩?
“Gratitude is the inward feeling of kindness received. Thankfulness is the natural impulse to express that feeling. Thanksgiving is the following of that impulse.” — Henry Van Dyke
謝意是受到恩惠後的內心感覺,感恩是渴望表達這感覺的自然反應,感恩節就是為這反應要生的。“Thankfulness is the beginning of gratitude. Gratitude is the completion of thankfulness. Thankfulness may consist merely of words. Gratitude is shown in acts.” — Henri Frederic Amiel
感恩始於感謝之心,謝意正好完成了感恩。感恩也許只是一堆言語文字,感謝卻要以行動去表逹。It isn’t what you have in your pocket that makes you thankful, but what you have in your heart.
令你感恩的,不是你口袋裡的,而是在你心中的。
今天終於親身感受到被牆的滋味……
話說國內很多博客如要加上視頻的話,多是鏈接到优酷 Youku 的。但我每次點擊觀看都總是卡得很,甚至停頓。今天決定直闖优酷主頁,看看環境,結果依然看得痛苦。當嘗試點擊觀看美劇的時候,更收到「此片已在您的地區封銷」信息。這是我第一次在網上因所屬地區而被封銷資訊(廣告推廣除外),非常不爽!
萬聖節將至,早幾天收到一封神秘密函,裡面還有一張可愛鬼臉圖像和一包糖果。密函其實是一篇「咒語」,內容如下:
BOO!
The air is cool the season fall
Soon Halloween will come to all
The spooks are after things to do
Read More »萬聖節的遊戲"Boo"
紐約時報 New York Times 今天刊登了一篇文章 “In Chinatown, Sound of the Future Is Mandarin”,說普通話已取代了廣東話成為北美華埠的主流語言。
Cantonese, a dialect from southern China that has dominated the Chinatowns of North America for decades, is being rapidly swept aside by Mandarin, the national language of China and the lingua franca of most of the latest Chinese immigrants.
禮物不在乎貴重,其包含的心思和情意更加可貴。A token of love 是表達心意的象徵,這可以是一個祝賀電話,或是一件小小的禮品。
今天和推友們談到國貨品質的問題,很是無奈。似乎國人很多都只顧得温飽,沒有機會講究產品的質素。