《藝途》旅美華人藝術家的心靈之路

Routes: The Spiritual Odyssey of Chinese American Artists

《藝途》乃一系列電視節目,由梵婗 Fanny Lawren 監製,內容主要是介紹旅美華人藝術家的創作心路歷程。被訪藝術家包括:崔斐何善影胡冰林延馬欣樂沈瑞筠宋昕譚力勤韋佳張宏圖張鷗鄭連杰

藝術,從來都是主觀的,也是被界定為非主流的,難被認同。然而,藝術對社會,文化和教育,均存在深遠的影響力。藝術家利用畫筆、油彩、黏土,以及各種不同的媒體來表達他們內心世界,對社會的訴求;無聲的聲音,可以產生不可想像的威力。

許多華人父母不大接受孩子的「藝術家」志願,認為這不是一份可靠的職業。本節目將會為觀眾培析華人藝術家的心路歷程,他們兒時的經歷,成長過程,展開藝途的決心。縱然遇上許多不為人知的挫折,憑著對藝術的堅持和執著,一步一步地克服困難,勇敢走出一段不平凡的人生。

《藝途》乃一部實況紀錄片,為觀眾介紹多位旅美華人藝術家,走訪他們的工作室,拍攝日常生活,創作的過程,籌備展覽的細節安排,這一切的甜酸苦辣,真實地為觀眾呈現於銀幕。

通過藝術家的人生經歷,本節目讓觀眾認識藝術創作背後的故事,理解華人藝術家在美國藝壇的重要性和影響力,藉此啟發觀眾的思考,欣賞藝術家非一般的心路:如何由零開始,堅持藝術的理想,經歷不凡的人生,為美國藝壇帶來與別不同的觀感,提升美國華人的藝術成就,為華人爭光。

Produced by Fanny Lawren, Routes: The Spiritual Odyssey of Chinese American Artists is a documentary series about the spiritual odyssey of 12 well-established Chinese American visual artists: Cui Fei, Ho Sin-ying, Hu Bing, Lin Yan, Ma Xinle, Shen Ruijun, Song Xin, Tan Liqin, Wei Jia, Zhang Hongtu, Zhang O, and Zheng Lianjie.

Art has always been subjective, not recognized by the general public. Yet art has big influence on social, cultural and education. Artists use brushes, paint, clay, and various media to convey their inner world, plead and appeal for the community. The silent voices could create incredible power.

On the other hand, artist is not parents’ preferred profession for Asian children, particularly Chinese. The documentary interviews 12 native Chinese artists who come to America to pursue their passion of art. It takes the audience to enter the artists’ everyday life, visit their studios, learn their creative process, and preparations for exhibitions. It shows the joy and hardship of being an artist.

Routes reveals each of the artists’ unique sacred paths to fulfill the American dreams, as well as their changes in art medium/content and life style/value. It explains the challenges and importance of art, especially for Chinese American artists.

藝途 Routes

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *