每天勞勞碌碌,當然是為了生活。賺到的金錢無疑是很重要,因為……
金錢也許不是萬能,但沒有金錢就萬萬不能。
Money isn’t everything. But it is a representation of almost everything.
Money can’t buy everything. But almost everything costs money.
英文有個經典問題……
Do we live to work or work to live?
我們是為工作而生活還是為生活而工作?
毫無疑問,人們是為生活而工作。可是,很多時候人們沉溺於工作中,忘了去過真正的生活。原因有很多,多數都推說是為了生計。如果負擔重,入不敷支,我還可以理解。但對那些中上環境,依然沒有時間停下來的一群,我就有點不明白。
“Live life to the fullest.” — Ernest Hemingway
「生命必須要活得充實。」
人生苦短,請珍惜光陰,為生命填上精彩的顏色。工作固然重要,但不好本末倒置,記緊享受生活。來吧!聽聽音樂,逛逛書店,看看日出,抱抱親人,花點時間真正感受和享受生活。。
物質錢財乃身外物,地位權力並不可靠。好好生活,充實自己,活出生命……
“Your worth consists in what you are and not in what you have.” — Thomas Edison
「你的價值不在於你所擁有的,而是取决於你本身。」— 愛廸生**鳴謝包叔翻譯此金句。
不然的話,當走到路的盡頭時,你必定後悔!
.
身边为了工作而工作,为了金钱而工作的人太多,人们早已忘记了人生的乐趣为何.会为月圆人缺、物是人非而动情的人已经太少太少。
同意,正因如此,我才在這裡提醒大家。我沒有忘記令自己生活精彩,希望你也找到人生的樂趣。^_^
一个人即使不能功成名就,也应该成为生活大师,在平凡中发现真、善、 美。人一辈子,有你工作的世界,也有你私人的世界,但是更重要的,是要有无限宽广的心灵世界。
說得好!馬克於心。
哇,繁体字看着好吃力的~
抱歉,我不懂打簡體字。經你提醒,我得去找個辦法,方便簡體字讀者。
已经加上功能咯~在顶部
繁体字我看得惯,我还在手机上研究出了打繁体字的方法(是一个软件,注音输入法,跟大陆用的拼音有差异),就是看港台剧多啦所以就认识了。不错不错,那天从新华书店出来,感觉最美的一个风景就是一个抱着两本书(新华书店没塑料袋)的女孩从我旁边经过,我目送很远很远,真的我觉得那两本书在我心中的分量绝对超过十个LV包。
似乎你也很愛書,絕對是好事。