反思:王八蛋源於忘八端

How to say “Son of a bitch” in Chinese? It’s “wáng bā dàn.”

「王八蛋」是民間的罵人話,原來面目是「忘八端」。

古代「八端」是指「孝、悌、忠、信、禮、義、廉、恥」,此八端乃做人之根本,忘記「八端」也就是忘了基本的做人根本,可是後來「忘八端」卻被訛變成「王八蛋」。

12 thoughts on “反思:王八蛋源於忘八端”

    1. 不要說國內,我相信這個年代,各地懂「八端」的人不會多。
      姑勿論認識這詞與否,人的基本道德倫理,很多人還是明白的。
      對於當年破四舊,我只能表示……無語……

  1. 当年读孔乙己的时候,为了搞清所谓的官方语言版“困觉”,偶尔查到忘八端的出处,可惜过后就忘记了

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *