應酬交際中西有異

很多人都怕應酬,甚至討厭應酬,偏偏我樂此不倦。

昨夜參加【星島日報】45 週年慶祝會,場內四百嘉賓,很多都是社區內的舊朋友,平時各有各忙,難得聚首,當然高興。該晚活動其中一個環節是我為客戶設計和籌辦的,老實說,如果沒有多個媒體的通力合作和幾位好友的全力推動,活動是不會成功的。這一晚,我雖不是主人家,卻在場內四處飛,向朋友道謝和閒聊 catching up,談笑甚歡。你說我怎會不喜歡這樣的交際應酬呢?

「應酬」一詞常帶有貶意,百度的解釋更加是:為了達到某種目的,去做不想做,但又不得不做的事。為了自己的相關利益(如作生意、工作、職位),去一些自己不情願去的地方,做一些自己不情願做的事情,說一些自己不情願說的話,見一些自己不情願見的人。

[... 閱讀全文 Read more ]

女兒熱愛舞蹈因由

三個女兒熱愛舞蹈,曾經學習芭蕾舞和現代舞,每個女兒的學習因由都各有一段故事,借此分享,希望給家長們一點啟發。

一切都是從《芝麻街》Sesame Street 開始,這長壽兒童電視節目是美國每一個孩子成長的一部份,我的孩子當然也不例外。為配合時代變遷,《芝麻街》每幾年都會推出新的角色。數年前,芭蕾舞蹈員 Zoe 新登場,我的二女兒 YY 對她一見鍾情,每晚都會抱著 Zao 公仔才能入睡,更經常和她共舞。

[... 閱讀全文 Read more ]

中國和美國的兒童運動員

看到女兒作業上的一篇文章,想到中國的運動員,又想到美國教育在培訓孩子體育和思考都與中國有異。

冬季奧運,中國成績創新高,輝煌的背後,我們看到很多關於運動員辛酸的故事。中國的運動員自小就被國家召入伍接受嚴厲的訓練,大部份開眼的時間都在練習中,一生視為國家奪標為己任。

這與美國的情況有著極大的差異,體育不是國家的產品,而是個人的成就。所有訓練的花費,包括用具、場地、教練、比賽費用旅費等,全是自支的。幸運者可以找到贊助商,入選地區或組織隊伍的話,可免付部份或全部費用。絕大部份都是業餘性質 (即有工作或是學生),有幸成為全職運動員的只屬小數。

[... 閱讀全文 Read more ]

與孩子逛博物館

生活緊張,每天工作繁忙,有時真的令人變得枯竭,生活乏味。每當我創作欠靈感時,我就知道是時候到藝術博物館行一趟。

紐約市這彈丸之地,共有過百間大大小小的博物館,收集的展品種別很廣。當中如大都會博物館 (Metropolitan Museum of Arts) 收藏極之豐富,亦有些博物品標榜狹小的專題,如性愛博物館 (Museum of Sex) 等。

[... 閱讀全文 Read more ]

美國和中國孩子理想之別

剛才在大女兒的功課筆記上看到她抄寫一首詩篇 “Dreams 夢”。真巧!我早兩天也在博客上寫過 MLK 的 “I Have A Dream 我有一個夢”

DREAMS

Hold fast to dreams.
For, if dreams die,
Life is a broken-winged bird
That cannot fly.

Hold fast to dreams.
For, when dreams go,
Life is a barren field,
Frozen with snow.

by Langston Hughs

夢想

快抓緊夢想。
因為——若夢想死去,
生命就變成一隻折翼的雀鳥,
不能飛翅。快捉緊夢想。

快捉緊夢想。
因為——當夢想遠去,
生活就變成一個荒蕪的曠野,
冰凍封雪。

.

[... 閱讀全文 Read more ]

要有大志 Dream Big

英文諺語中,我們時常說要 dream big,意思不是叫人發個大夢,而是叫人把目光放遠、目標提高,類似中文的「要有大志」。這個夢想不同 day dreaming,一個時常 day dream 的人,就是經常浪費時間,做事不專心,效率極低的人。Day dreaming 和作白日夢的意思不同,前者虛渡光陰,彷彿開著眼睛睡覺;後者妄想多多,不踏實。 [... 閱讀全文 Read more ]

文章類別 Categories

 

September 2010
SMTWTFS
« Aug  
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930 

文章存檔 Archives