三八婦女節在大中華和世界很多地區都被受重視,甚至是公眾假期。但在美國,絕大多數人都不知道三月八日是國際婦女日 (International Women’s Day),就連傳媒也多沒有特別提及。話雖如此,三月是美國的婦女月,相關的活動還是多的。


| |||||
三八婦女節在大中華和世界很多地區都被受重視,甚至是公眾假期。但在美國,絕大多數人都不知道三月八日是國際婦女日 (International Women’s Day),就連傳媒也多沒有特別提及。話雖如此,三月是美國的婦女月,相關的活動還是多的。
上回說到未能如願在春節放假休息,但整體其實也算愉快,只是比較忙碌。雖然上週末車子入了廠,未能到訪親友家拜年,但本週行動也未為晚也。昨晚和今天一整天就跑了四場,拜訪幾位伯父姑媽姨媽,三個女兒收到不少利是,錢包脹脹的。 很多網友都說,除非在農村,否則春節也沒有什麼氣氛,我總認為事在人為的。在國外,你不看華人月曆,沒接觸華人傳媒的話,你可能連那天是春節都不知。但如果你重視的話,你也可以自己製造春節氣氛,到華埠辦年貨、一家吃團年飯、看看春晚轉播、初一二請假拜年 (親身到訪或電話網絡) 。 我比較幸運,住在紐約市,華人眾多華埠也大,這裡每年都有花市 (flower market)、春節花車巡遊 (street parade)、舞獅賀歲 (lion dance),非常熱鬧。不怕塞車的,可以參予以上每一個項目,當然亦有很多人選擇坐在家裡,觀看本地新聞報導便算。 昨日 (初七週六) 我帶孩子到華埠,喜見十數支醒獅團齊現華埠街頭,在喧天的鑼鼓聲中,以各式雀躍的醒獅表演向沿街商家賀歲。
在美國過農曆新年,可以很熱鬧傳統,也可以很避世隔絕。因為不是主流,氣氛不可與國內同日而語。你不留意的話,可以完全不知道正是過年時。但如果有心過一個華人新年的話,還是可以的。 家在紐約市,華人多華埠大。近幾年來,每年我都帶女兒行花市,好讓她們感受一下傳統。紐約的花市不同香港的,販賣主題商品的攤位只佔一半左右,其他的都是文化藝術和大機構贊助宣傳。
每年的二月十四日,是西方情人節 (Valentine’s Day) 。戀人都會在這天相聚慶祝,互送小禮物,最流行的是朱古力。(註:為什麼不送大禮?因為大禮多已在剛剛過去的聖誔送了。) 對我而言,情人節,總是浪漫的。以我不正式的統計,情人節是最多人求婚的日子。 但對於我家孩子而言,情人節就是甜心 (sweetheart) 的日子。和其他孩子一樣,她們會在情人節大派朱古力 (chocolate) 和糖果 (candy) 。每份糖果禮物,都加上甜言蜜語,送給班中每位同學、老師和其他班的舊同學,彷彿很「濫交」似的。
剛剛建立了梵婗的 Facebook Page ,希望大家加入 become a fan ,歡迎邀請朋友支持。 承蒙推友關注,過去很多個晚上都在 Twitter 上和各人討論社會生活文化等各方面的問題,很有意思。但礙於 Twitter 的特質,總覺得它不是一個方便的「討論區」。當然它能迅速地把我們的意見即時傳播,但就不能以討論的題目好好收納備案。 我很喜歡聽人家的真實故事,我想是因為我渴望全面體驗生活——包括不屬於我的生活。很幸運,身邊一直都有很多人願意主動向我訴苦談趣。自從上了中文 Twitter 和開了這博客後,忽然多了更多的傾訴者。 可能因為我身在國外,國內網友們想找個「外人」的觀點,很容易會想到我。各人的問題大致可分為三類: 生活緊張,每天工作繁忙,有時真的令人變得枯竭,生活乏味。每當我創作欠靈感時,我就知道是時候到藝術博物館行一趟。 紐約市這彈丸之地,共有過百間大大小小的博物館,收集的展品種別很廣。當中如大都會博物館 (Metropolitan Museum of Arts) 收藏極之豐富,亦有些博物品標榜狹小的專題,如性愛博物館 (Museum of Sex) 等。 在昨晚的「香港:藝術和文化的花氈 Hong Kong: A Tapestry of Art and Culture」酒會上,香港經貿辦事處及旅遊發展局放置了幾個展台,展示香港四季的特別節日以宣傳其旅遊特色。我一邊在看,一邊在想很多。 [... 閱讀全文 Read more ] 今天應邀到一個名為「香港:藝術和文化的花氈 Hong Kong: A Tapestry of Art and Culture」的酒會,主辦機構為香港駐紐約經濟貿易辦事處 (Hong Kong Economic and Trade Office, New York)和香港旅遊發展局 (Hong Kong Tourism Board)。特別嘉賓為香港政務司司長唐英年 (Henry Tang, Chief Secretary of HK SAR)。 剛才在大女兒的功課筆記上看到她抄寫一首詩篇 “Dreams 夢”。真巧!我早兩天也在博客上寫過 MLK 的 “I Have A Dream 我有一個夢”。
英文諺語中,我們時常說要 dream big,意思不是叫人發個大夢,而是叫人把目光放遠、目標提高,類似中文的「要有大志」。這個夢想不同 day dreaming,一個時常 day dream 的人,就是經常浪費時間,做事不專心,效率極低的人。Day dreaming 和作白日夢的意思不同,前者虛渡光陰,彷彿開著眼睛睡覺;後者妄想多多,不踏實。 [... 閱讀全文 Read more ] 除了傳統的新年決意 New Year’s Resolution 後,西方亦流行在年初為自己撰寫「未來的信」Letter In the Future,很多職場教練 coach 和導師 mentor 都推薦作這個練習。而我亦從兩年前開始做,初時非常懷疑其效果,如今覺得的確有意思。 所謂 Letter In the Future 就是預先編寫一封未來的信。試想想你今年有什麼大計?目標是什麼?有沒有打算做一些以前未做過的事,如游冬泳、看百老匯、參加馬拉松等?你可能覺得世事難料,很難為自己定下全年計劃。但想深一層,如果連你自己也不知道自己想要什麼,世界又如何給你機會呢? [... 閱讀全文 Read more ] | |||||
Copyright © 2010 梵婗 - All Rights Reserved | |||||
最新留言 Recent Comments