June 2010

女兒演出粵劇帝女花

女兒的粵劇團今天第一次公開演出《帝女花之香夭》,反應熱烈。女兒能夠參予演出這項中國傳統文化活動,並能夠在三個月的短時間週末訓練得出滿意成績,我為她感到很驕傲。

粵劇是中國傳統文化之一,可惜給人的感覺就是很古老,是老人家的把戲。因為欠缺年青人的參予,青黃不接問題嚴重。對在海外的華人來說,要保留這傳統就更是困難,因為年青華人都以外語為母語,粵語根基不夠深,更莫說粵劇。

Read More »女兒演出粵劇帝女花

多元化的和諧社會

朋友辭職,一大伙同事與她一起到酒吧歡樂時光。我看看身邊這幫多元化人,感到出奇的和諧。

主角是一名法國、西班牙的混血兒,在美國打混多年,現在嫁雞隨雞,要搬到愛爾蘭與未婚夫組織家庭。看著她,覺得世界很細小,國與國之間的邊界似乎被模糊了,身處之地就只是「地球村」。

來歡送的人數有廿來卅人,總算一下他們的特徵:

膚色:白、黑、啡、黃
性別:男、女、異性戀、同性戀
年齡:80後、70後、60後、50後
婚姻:未婚、同居、訂婚、已婚、離婚、喪偶
孩子:沒孩子、有孩子、有孫子
職位:下至普通小職員,上至部門主管 Chief Executives

Read More »多元化的和諧社會

父親節 2010

我的老爹是我生命中最主要的男人,雖然我們不像西方父女般的會親親抱抱,但我是真的很敬愛他的。女兒當然也很愛公公。今年父親節,她們畫了這張中國水墨畫給老爹,老人家樂透了。

至於女兒的爸爸,他今年也收到很多的禮物。雖然只有三個女兒,但就有很多的賀咭。Read More »父親節 2010

家是什麼?

日前觀看記錄片 “A Family Is A Family Is A Family: A Rosie O’Donnell Celebration“。影片的主角全都是小孩子,透過他們的說話,我們學習從單純的眼光去為「家」重新定義。

成人們都以為小孩無知,明白的不多。但片中孩子的訪問,令我們知道其實孩子要比我們更清楚明白何為「家」,因為他們比我們更會用心地去感受,而且 no agenda 沒機心,只懂去愛。

在很多人心目中,一個和諧的家就是(一個爸爸 + 一個同族裔的媽媽 + 孩子)。可是,在近年社會多方面的衝擊下,類似這樣的傳統家庭竟然變成少數,大部份的家都是這樣的:Read More »家是什麼?

機會只給有準備的人

在上篇文章《選美成了我人生的轉捩點》的回應中,很多都提及機會只給有準備的人,我絕對同意。

“Luck is what happens when preparation meets opportunity.” — Seneca
幸運,其實就是當「準備」遇上「機會」。

為此,我們不應守株待兔,必須不斷自我增值,為日後的機會做好準備。

“I will prepare and some day my chance will come.” — Abraham Lincoln
我會作好準備,我知道我的機會終會來臨。

也許你會問,假若機會永遠不來怎辦?
Read More »機會只給有準備的人

選美成了我人生的轉捩點

那一年,我剛來美不久,被一電台工作的朋友遊說參加美東華裔小姐競選,冠軍可代表美國東部參選香港國際華裔小姐選美。當時因為沒有工作,只是上學,有點時間,以為一試無防,I had nothing to lose。誰料,我的故事就從此被改寫了。

Read More »選美成了我人生的轉捩點

愛情金句——真愛篇

梵婗這博客的訪客量不算高,但每天總有新訪客透過搜尋「愛情金句」而來,雖然我對博客的 SEO 不重視,但見這關鍵詞這麼受歡迎,那就多寫幾篇。繼《失戀篇》、《示愛篇》、《知己情人篇》、《暗戀篇》後,今番來寫下《真愛篇》。

也許你還未找到真愛,也許你剛失戀,不要灰心。

“Love is like a river, always changing, but always finding you again somewhere down the road.” — Kelly Elaine
愛就像河流一樣,不停地在變化,但總會在某角落再找到你。

在未找到真愛時,很多人都會談戀愛。請小心分別自己和對方是否為戀而愛,還是為愛而戀。

“There are two sorts of romantics: those who love, and those who love the adventure of loving” — Lesley Blanch
戀愛分兩種:一是愛「人」,一是愛「戀」。

Read More »愛情金句——真愛篇

廿一年前的今天

廿一年前的今天是個永生難忘的日子,我既非學者,也不懂時事評論,不會寫紀念文章,只在 TwitterFacebook 上留言。讓我在這裡記下作個紀錄。

廿一年前,他剛出生;
今天他正式成人了,將要背負上更多的社會責任。

廿一年前,她剛醒來;
今天她還在爭扎著,曙光還未現,還要多少年頭?

看到很多舊視頻,其中1989 群星的《歷史的傷口》歌詞感動了我。

Read More »廿一年前的今天

查理‧舒爾茲的哲學

網上流傳一電郵名為 “The Charlie Schulz Philosophy“,即查理‧舒爾茲的哲學。舒爾茲是「花生漫畫」的作者,世界著名卡通人物 Snoopy 史諾比的「父親」。電郵內容很有意思,雖未能確定是否出自舒爾茲,也絕對值得分享。
(為方便中文網友,我草草加上翻譯,不完善地方請見諒。)

You don’t have to actually answer the questions. Just ponder on them. Read the e-mail straight through, and you’ll get the point.

  1. Name the five wealthiest people in the world.
  2. Name the last five Heisman Trophy winners.
  3. Name the last five winners of the Miss America pageant.
  4. Name ten people who have won the Nobel or Pulitzer Prize.
  5. Name the last half dozen Academy Award winners for best actor and actress.
  6. Name the last decade’s worth of World Series winners.
你不需真正回答以下問題,只要想一想便可以。看畢這電郵,你便會明白箇中意思。

  1. 列出五名世界首富。
  2. 列出海斯曼獎杯最近的五名得主。(註:Heisman Trophy 乃美国欖球——又稱美式足球——的最高榮譽)
  3. 列出最近五年的美國小姐選美優勝者。
  4. 列出十名曾贏得諾貝爾或普利策獎的得主。
  5. 列出近期六位奧斯卡最佳男演員或女演員得主。
  6. 列出這十年世界棒球大賽優勝者的身價。(註:World Series 是美國職業棒球年度的大賽,等同美式足球的世界盃 Superbowl)
How did you do? The point is…

none of us remember the headliners of yesterday.
There are no second-rate achievers.
They are the best in their fields.
But the applause dies…
Awards tarnish…
Achievements are forgotten.
Accolades and certificates are buried with their owners.

你覺得這些問題如何?想引出的重點是:

沒有人記得昨天的頭條新聞。
沒有人理會亞軍的成績。
這些人都是在他們行內最好的,
但掌聲會過去…
獎項會被玷污…
成績會被遺忘。
榮譽和證書也只會隨著他們的主人被埋葬。

Read More »查理‧舒爾茲的哲學